본문 바로가기

日本の歌

01. Little Glee Monster - 夢がはじまる(꿈이 시작된다)

(5인조 보컬 그룹 - Little Glee Monster)

오늘 소개해드릴 노래는 5인조 보컬 그룹 Little Glee Monster(리틀 글리 몬스터)

夢がはじまる(유메가 하지마루, 꿈이 시작된다) 입니다.

 

2019년 5월 발매한 君に届くまで(Kimini Todokumade, 너에게 끝까지) 앨범에 수록된 곡 입니다.

(Little Glee Monster - 君に届くまで)


감상할 수 있는 곳

Youtube : http://youtu.be/10pvh8LsolA

벅스 : https://music.bugs.co.kr/track/5659729

 

슈퍼사운드 벅스

4천만곡 음악서비스, 슈퍼사운드, 고음질, FLAC, 최신 인기가요, 뮤직PD, 커넥트, 페이코, 추천 플레이리스트, 추천 선곡, 테마 음악

music.bugs.co.kr


Little Glee Monster - 夢がはじまる

1. 일본어

きっと想いと想いが出うとき夢がはじま
あなたとともに時をこえたいよ
そう明日を 歌いたい

 

風がのびやかに吹いている
わたしはもう何も恐れはしない
はじまりはいま
この手で 希望をつくるの

 

言葉にできないもり
それはなだらかな旋律となって
ひとりきりならを聞かせて
にさけぼう

 

みんなが待っている
持ちつながるその瞬間
とめないで 顔あげて
その歌は その
しなやかに ひたむきに
明日へとつづいていく

 

きっと想いと想いが出うから 夢が生まれる
あなたとならば 信じられるんだ
どこまでも 行けると
どんなささいな喜びも
今日を生きる ちからになるの
泣いて笑って 笑って泣いて
そう明日を 歌いたい

 

忘れることなんてないんだ
仲間たちの笑いが胸に
離れてるのは心じゃないから じゃないんだ

 

自分より誰かを ah 大切に思えるさを
わたしは手にしたい
優しくなりたい
なんどでも なんどでも
こころに問いかけてく

 

きっと願いと願いがぶつかれば
きずなとなって
そして "わたし" "わたしたち" になる
さびしさも わかちあう

 

風がまた冷たくなっても
みんなとなら 負けない ah

 

ずっと想いと想いをつなげたい 夢のむこうへ
あなたとともに 時をこえたいよ
そう明日を 歌いたい


2. 일본어 - 발음 - 한국어 해석

*참고사항: 발음은, 단어와 단어 사이의 띄어쓰기 적용

* 한국어 해석은 약간의 의역을 포함하였습니다

 

きっと想いと想いが出うとき夢がはじま

(킷토 오모이토 오모이가 데아우도키 유메가 하지마루)

분명 마음과 마음이 만날 때 꿈이 시작돼

 

あなたとともに時をこえたいよ

(아나타토 토모니 토키오 코에타이요)

너와 함께 이 시간을 지나고 싶어


そう明日を 歌いたい

(소오 아스오 우타이타이)

그렇게 내일을 노래하고 싶어

 

 

風がのびやかに吹いている

(카제가 노비야카니 후이테이루)

바람이 느긋하게 불고 있어


わたしはもう何も恐れはしない

(와타시와 모우 나니모 오소레와 시나이)

나는 더 이상 어떤 것도 두려워하지 않아


はじまりはいま

(하지마리와 이마)

시작은 지금


この手で 希望をつくるの

(코노 테데 키보오오 츠쿠루노)

이 손은 희망을 만들어

 

 

言葉にできないもり

(코토바니 데키나이 누쿠모리)

말로는 표현할 수 없는 따스함

 

それはなだらかな旋律となって

(소레와 나다라카나 센리츠토 낫테)

그것은 부드러운 선율이 돼


ひとりきりならを聞かせて

(히토리 키리나라 코에오 키카세테)

혼자라면 목소리를 들려줘


にさけぼう

(잇쇼니 사케보오)

함께 외치자!

 

みんなが待っている

(민나가 맛-테이루)

모두가 기다리고 있어

持ちつながるその瞬間

(키모치 츠나가루 소노 슌칸-)

마음이 연결되는 그 순간


とめないで 顔あげて

(토메나이데 카오아게테)

멈추지 말고 고개를 들어


その歌は その
(소노 우타와 소노 코에와)
그 노래는 그 목소리는

しなやかに ひたむきに

(시나야카니 히타무키니)

나긋하고 한결같게


明日へと つづいていく

(아스에토츠즈이테이쿠)

내일로 이어가자

 

 

きっと想いと想いが出うから 夢が生まれる

(킷토 오모이토 오모이가 데아우카라 유메가 우마레루)

분명 마음과 마음이 만나니까 꿈이 생겨나

 

あなたとならば 信じられるんだ

(아나타토 나라바 신지라레룬-다)

너와 함께라면 믿을 수 있는거야


どこまでも 行けると

(도코 마데모 유케루토)

어디까지라도 갈 수 있다고

 

どんなささいな喜びも

(돈나 사사이나 요로코비모)

어떤 사소한 기쁨도

 

今日を生きる ちからになるの

(쿄오오 이키루 치카라니 나루노)

오늘을 사는 힘이 될꺼야


泣いて笑って 笑って泣いて

(나이테 와랏테 와랏테 나이테)

울고 웃고 웃고 울고


そう明日を 歌いたい

(소오 아스오 우타이타이)

그렇게 내일을 노래하고 싶어

 

 

忘れることなんてないんだ

(와스레루 코토난데 나인다)

잊어버리는 일은 없을거야

 

仲間たちの笑いが胸に

(나카마타치노 와라이 코에가 무네니)

동료들의 웃음소리가 가슴에


離れてるのは心じゃないから じゃないんだ

(하나레테루노와 코코로쟈나이카라 코도쿠쟈 나인다)

떨어져 있는 것은 마음이 아니니까 외롭지 않아

 

自分より誰かを 大切に思えるさを

(지분요리 다레카오 타이세츠니 오모에루 츠요사오)

자신을 누구보다 소중하게 생각하는 강함을


わたしは手にしたい

(와타시와 테니시타이)

나는 가지고 싶어


優しくなりたい

(야사시쿠 나리타이)

상냥해지고 싶어

 

なんどでも なんどでも

(난도데모 난도데모)

몇번이고 몇번이라도


こころに問いかけてく

(코코로니 토이카케테쿠)

마음에 물어볼거야

 

きっと願いと願いがぶつかれば

(킷토 네가이토 네가이가 부츠카레바)

분명 소망과 염원이 겹쳐지면


きずなとなって

(키즈나토 낫테)

인연이 되어


そして "わたし" "わたしたち" になる

(소시테 "와타시"와 "와타시타치"니 나루)

그렇게 '나'는 '우리'가 돼


さびしさも わかちあう

(사비시사모 와카치아우)

외로움도 서로 나눌꺼야

 

風がまた冷たくなっても

(카제가 마타 츠메타쿠 낫테모)

바람이 다시 차가워 진데도


みんなとなら 負けない

(민나토나라 마케나이)

모두 함께라면 지지 않아

 

ずっと想いと想いをつなげたい 夢のむこうへ

(즛토 오모이토 오모이오 츠나게타이 유메노 무코우에)

계속 마음과 마음을 이어가고싶어 꿈을 넘어서


あなたとともに 時をこえたいよ
(아나타토 토모니 도키오 코에타이요)

너와 함께 시간을 넘고 싶어


そう明日を 歌いたい

(소오 아스오 우타이타이)

그렇게 내일을 노래하고 싶어


3. 일본어 - 한글해석

きっと想いと想いが出うとき夢がはじま

분명 마음과 마음이 만날 때 꿈이 시작돼

 

あなたとともに時をこえたいよ

너와 함께 이 시간을 지나고 싶어


そう明日を 歌いたい

그렇게 내일을 노래하고 싶어

 

 

風がのびやかに吹いている

바람이 느긋하게 불고 있어


わたしはもう何も恐れはしない

나는 더 이상 어떤 것도 두려워하지 않아


はじまりはいま

시작은 지금


この手で 希望をつくるの

이 손은 희망을 만들어

 

 

言葉にできないもり

말로는 표현할 수 없는 따스함

 

それはなだらかな旋律となって

그것은 부드러운 선율이 돼


ひとりきりならを聞かせて

혼자라면 목소리를 들려줘


にさけぼう

함께 외치자!

 

みんなが待っている

모두가 기다리고 있어

持ちつながるその瞬間

마음이 연결되는 그 순간


とめないで 顔あげて

멈추지 말고 고개를 들어


その歌は その
그 노래는 그 목소리는

しなやかに ひたむきに

나긋하고 한결같게


明日へと つづいていく

내일로 이어가자

 

 

きっと想いと想いが出うから 夢が生まれる

분명 마음과 마음이 만나니까 꿈이 생겨나

 

あなたとならば 信じられるんだ

너와 함께라면 믿을 수 있는거야


どこまでも 行けると

어디까지라도 갈 수 있다고

 

どんなささいな喜びも

어떤 사소한 기쁨도

 

今日を生きる ちからになるの

오늘을 사는 힘이 될꺼야


泣いて笑って 笑って泣いて

울고 웃고 웃고 울고


そう明日を 歌いたい

그렇게 내일을 노래하고 싶어

 

 

忘れることなんてないんだ

잊어버리는 일은 없을거야

 

仲間たちの笑いが胸に

동료들의 웃음소리가 가슴에


離れてるのは心じゃないから じゃないんだ

떨어져 있는 것은 마음이 아니니까 외롭지 않아

 

自分より誰かを 大切に思えるさを

자신을 누구보다 소중하게 생각하는 강함을


わたしは手にしたい

나는 가지고 싶어


優しくなりたい

상냥해지고 싶어

 

なんどでも なんどでも

몇번이고 몇번이라도


こころに問いかけてく

마음에 물어볼거야

 

きっと願いと願いがぶつかれば

분명 소망과 염원이 겹쳐지면


きずなとなって

인연이 되어


そして "わたし"  "わたしたち" になる

그렇게 '나'는 '우리'가 돼


さびしさも わかちあう

외로움도 서로 나눌꺼야

 

風がまた冷たくなっても

바람이 다시 차가워 진데도


みんなとなら 負けない

모두 함께라면 지지 않아

 

ずっと想いと想いをつなげたい 夢のむこうへ

계속 마음과 마음을 이어가고싶어 꿈을 넘어서


あなたとともに 時をこえたいよ
너와 함께 시간을 넘고 싶어


そう明日を 歌いたい

그렇게 내일을 노래하고 싶어


Little Glee Monster Official Homepage: www.littlegleemonster.com/

 

Little Glee Monster Official Website

Little Glee Monsterのオフィシャルウェブサイト。最新情報、ライブ情報など。

www.littlegleemonster.com

Official Twitter: https://twitter.com/LittleGleeMonst?s=20%EF%BB%BF

 

Little Glee Monster(@LittleGleeMonst) 님 | 트위터

@LittleGleeMonst 님 언뮤트하기 @LittleGleeMonst 님 뮤트하기 팔로우 @LittleGleeMonst 님 팔로우하기 팔로잉 @LittleGleeMonst 님 팔로우 중 언팔로우 @LittleGleeMonst 님 언팔로우하기 차단됨 @LittleGleeMonst 님이 차단

twitter.com

Official Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCC2M6-jBjWuVtrTZZg-ymjg

 

LittleGleeMonsterYT

<Little Glee Monster> 研ぎ澄ました歌声で人々の心に爪痕を残すことをテーマに2013年に結成された女性ボーカルグループ。 力強い歌声と高度なアカペラをも歌いこなす透き通ったハーモニーを

www.youtube.com

 

- ありがとうござい -